Mediar

    <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>

  1. <rdf:RDF>

    1. <skos:Concept rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300258346">

      1. <skos:prefLabel xml:lang="en">mediation</skos:prefLabel>

      2. <skos:prefLabel xml:lang="zh">調解</skos:prefLabel>

      3. <skos:prefLabel xml:lang="es">mediar</skos:prefLabel>

      4. <skos:altLabel xml:lang="zh">tiáo jiě</skos:altLabel>

      5. <skos:altLabel xml:lang="zh">tiao jie</skos:altLabel>

      6. <skos:altLabel xml:lang="zh">t'iao chieh</skos:altLabel>

      7. <skos:altLabel xml:lang="nl">mediation</skos:altLabel>

      8. <skos:altLabel xml:lang="en">mediated</skos:altLabel>

      9. <skos:altLabel xml:lang="en">mediating</skos:altLabel>

      10. <skos:altLabel xml:lang="zh">調停</skos:altLabel>

      11. <skos:altLabel xml:lang="nl">mediatie</skos:altLabel>

      12. <skos:altLabel xml:lang="nl">bemiddeling</skos:altLabel>

      13. <skos:broader rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//concepts/86679" />
      14. <skos:note xml:lang="en">Intervention in a dispute, especially between labor and management, by a neutral party who facilitates negotiations, examines the arguments of both sides, and proposes a solution, which, however, is not binding on the disputants. Distinguished from "arbitration" in which the neutral party has the authority to make a binding decision.</skos:note>

      15. <skos:note xml:lang="es">Mediación en un altercado, sobre todo entre trabajadores y gerencia, por un bando neutral que facilita las negociaciones, examina los argumentos de ambos lados, y propone una solución que, sin embargo, no es obligatoria para los contendientes. Distinguir de "arbitraje" en el que el partido o bando neutral tiene la autoridad para tomar una decisión con fuerza obligatoria (contractual).</skos:note>

      16. <skos:note xml:lang="nl">Tussenkomst bij een geschil, voornamelijk tussen arbeiders en het management, door een neutrale partij die onderhandelingen belegt, de argumenten van beide partijen beoordeelt en een - overigens niet bindende - oplossing voorstelt. Te onderscheiden van 'arbitreren', waarbij de neutrale partij wel een bindende beslissing mag nemen.</skos:note>

      17. <skos:note xml:lang="zh">由中立方介入一場糾紛,特別是勞資之間的糾紛,以促成協商、檢視雙方的論點並提出解決方法,但其提議對當事人雙方並無約束力。與「仲裁」不同,執行仲裁的中立方有權做出具約束力的決定。</skos:note>

      18. <skos:notation>300258346</skos:notation>

      19. <skos:inScheme rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//schemas/30" />

      </skos:Concept>

    </rdf:RDF>