Traducir (función del manejo de la información)

    <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>

  1. <rdf:RDF>

    1. <skos:Concept rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300069831">

      1. <skos:prefLabel xml:lang="en">translation (function)</skos:prefLabel>

      2. <skos:prefLabel xml:lang="zh">翻譯 (功能)</skos:prefLabel>

      3. <skos:prefLabel xml:lang="nl">vertaling (informatieverwerkingsactiviteit)</skos:prefLabel>

      4. <skos:prefLabel xml:lang="es">traducir (función del manejo de la información)</skos:prefLabel>

      5. <skos:altLabel xml:lang="zh">fān yì</skos:altLabel>

      6. <skos:altLabel xml:lang="zh">fan yi</skos:altLabel>

      7. <skos:altLabel xml:lang="zh">fan i</skos:altLabel>

      8. <skos:altLabel xml:lang="en">translating</skos:altLabel>

      9. <skos:broader rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//concepts/86603" />
      10. <skos:note xml:lang="en">The activity of comprehending, analyzing, and expressing written or spoken material in a different language from the original.</skos:note>

      11. <skos:note xml:lang="es">La actividad de comprender, analizar, y expresar por escrito u oralmente material en un idioma diferente del original.</skos:note>

      12. <skos:note xml:lang="nl">De activiteit van het begrijpen, analyseren of uitdrukken van geschreven of gesproken materiaal in een andere taal dan de oorspronkelijke taal.</skos:note>

      13. <skos:note xml:lang="zh">利用與原文不同的另一語言來理解、分析與表達書面或口語資料的活動。</skos:note>

      14. <skos:notation>300069831</skos:notation>

      15. <skos:inScheme rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//schemas/30" />

      </skos:Concept>

    </rdf:RDF>