Labriego
- Ficha
- SKOS
<rdf:RDF>
<skos:Concept rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300230852">
<skos:prefLabel xml:lang="en">peasants</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">keuterboeren</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">labriego</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">peasant</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">peasant's</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">peasants'</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="nl">keuterboer</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">labrador</skos:altLabel>
- <skos:broader rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//concepts/81432" />
<skos:note xml:lang="en">Free people who support themselves by tilling the soil, either as small landholders or hired laborers. For the social class comprised of these people, use "peasantry." For those in a condition of servitude under feudalism, owing services to a lord and commonly attached to the lord's land, use "serfs."</skos:note>
<skos:note xml:lang="es">Úsese para gente libre que se sustentan ellos mismos por el labrado de la tierra, tanto como pequeños terratenientes o jornaleros contratados. Para la clase social compuesta por esta gente, use "campesinado". Para aquellos en condición de vasallaje, bajo el feudalismo, que se debe a servicios de un señor y comunmente unido a la tierra del señor, use "siervo".</skos:note>
<skos:note xml:lang="nl">Te gebruiken voor vrije mensen die zichzelf onderhouden door de grond te bebouwen, als kleine landbezitter of als knecht. Gebruik 'boerenstand' voor de sociale klasse die deze mensen vormen. Gebruik 'lijfeigenen' voor personen die in het leenstelsel, diensten verschuldigd zijn aan een edelman en vaak zijn verbonden aan diens land.</skos:note>
<skos:notation>300230852</skos:notation>
- <skos:inScheme rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//schemas/21" />
</skos:Concept>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>