Retrocarga

    <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>

  1. <rdf:RDF>

    1. <skos:Concept rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300037197">

      1. <skos:prefLabel xml:lang="en">breechloading</skos:prefLabel>

      2. <skos:prefLabel xml:lang="zh">後膛裝彈的</skos:prefLabel>

      3. <skos:prefLabel xml:lang="nl">achterladend</skos:prefLabel>

      4. <skos:prefLabel xml:lang="es">retrocarga</skos:prefLabel>

      5. <skos:altLabel xml:lang="zh">hòu táng zhuāng dàn de</skos:altLabel>

      6. <skos:altLabel xml:lang="zh">hou tang zhuang dan de</skos:altLabel>

      7. <skos:altLabel xml:lang="zh">hou t'ang chuang tan te</skos:altLabel>

      8. <skos:altLabel xml:lang="en">breech-loading</skos:altLabel>

      9. <skos:altLabel xml:lang="zh">後膛槍式</skos:altLabel>

      10. <skos:broader rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//concepts/78568" />
      11. <skos:note xml:lang="en">Use to describe firearms that are loaded at the rear end of the barrel.</skos:note>

      12. <skos:note xml:lang="es">Úsese para describir armas de fuego que son cargadas en el extremo posterior del cañón.</skos:note>

      13. <skos:note xml:lang="nl">Te gebruiken om vuurwapens te beschrijven die aan het achterste eind van de loop geladen worden.</skos:note>

      14. <skos:note xml:lang="zh">用以描述槍械由槍管後方上子彈。</skos:note>

      15. <skos:notation>300037197</skos:notation>

      16. <skos:inScheme rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//schemas/15" />

      </skos:Concept>

    </rdf:RDF>