Otori

    <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>

  1. <rdf:RDF>

    1. <skos:Concept rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300263550">

      1. <skos:prefLabel xml:lang="en">Otori</skos:prefLabel>

      2. <skos:prefLabel xml:lang="nl">Otori</skos:prefLabel>

      3. <skos:prefLabel xml:lang="es">Otori</skos:prefLabel>

      4. <skos:prefLabel xml:lang="zh">大鳥造</skos:prefLabel>

      5. <skos:altLabel xml:lang="zh">dà niǎo zào</skos:altLabel>

      6. <skos:altLabel xml:lang="zh">da niao zao</skos:altLabel>

      7. <skos:altLabel xml:lang="zh">ta niao tsao</skos:altLabel>

      8. <skos:altLabel xml:lang="zh">大鳥居</skos:altLabel>

      9. <skos:broader rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//concepts/72595" />
      10. <skos:note xml:lang="en">Refers to the style of Shinto architecture that developed around 300 BCE. The style is characterized by a type of shrine similar in construction to the Sumiyoshi stlye, but with three posts along the long side and innner and outer sancturay arrangements.</skos:note>

      11. <skos:note xml:lang="es">Se refiere al estilo de la arquitectura de Shinto que se desarrolló alrededor del 300 a.C. El estilo es caracterizado por un tipo de capilla similar en la construcción al de Sumiyoshi, pero con tres postes a lo largo del lado y los arreglos externos.</skos:note>

      12. <skos:note xml:lang="nl">Verwijst naar de stijl van Shintoïstische architectuur die circa 300 v. Chr. werd ontwikkeld. De stijl kenmerkt zich door een soort heiligdom dat qua constructie sterk op de Sumiyoshi-stijl doet denken, maar met drie pilaren aan de lange zijde en sanctuaria aan binnen- en buitenzijde.</skos:note>

      13. <skos:note xml:lang="zh">指發展於西元前300年左右的日本神道教建築風格。結構類似住吉(Sumiyoshi)風格的神社為此期特色,不過在較長的一側有三個柱子,並有內外殿。</skos:note>

      14. <skos:notation>300263550</skos:notation>

      15. <skos:inScheme rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//schemas/11" />

      </skos:Concept>

    </rdf:RDF>