Faience fine

    <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>

  1. <rdf:RDF>

    1. <skos:Concept rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300233472">

      1. <skos:prefLabel xml:lang="en">faïence fine</skos:prefLabel>

      2. <skos:prefLabel xml:lang="nl">faience fine</skos:prefLabel>

      3. <skos:prefLabel xml:lang="es">faience fine</skos:prefLabel>

      4. <skos:altLabel xml:lang="es">faïence fine</skos:altLabel>

      5. <skos:altLabel xml:lang="en">faience fine</skos:altLabel>

      6. <skos:broader rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//concepts/69459" />
      7. <skos:note xml:lang="en">Refers to earthenware covered with a transparent lead glaze in imitation of English creamware. The term is a misnomer because the ware is not faience, given that it is not tin-glazed.</skos:note>

      8. <skos:note xml:lang="es">Refierese a la loza de barro cubierta con un esmalte transparente de plomo como imitación de cerámica inglesa.</skos:note>

      9. <skos:note xml:lang="nl">Verwijst naar aardewerk dat is voorzien van een transparante loodglazuurlaag, ter imitatie van Engels aardewerk. De benaming is eigenlijk onjuist: het aardewerk is geen faience, aangezien het niet is voorzien van tinglazuur.</skos:note>

      10. <skos:notation>300233472</skos:notation>

      11. <skos:inScheme rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//schemas/6" />

      </skos:Concept>

    </rdf:RDF>