Encaje de Lille

    <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>

  1. <rdf:RDF>

    1. <skos:Concept rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300264616">

      1. <skos:prefLabel xml:lang="en">Lille lace</skos:prefLabel>

      2. <skos:prefLabel xml:lang="zh">里耳花邊</skos:prefLabel>

      3. <skos:prefLabel xml:lang="nl">Rijsselse kant</skos:prefLabel>

      4. <skos:prefLabel xml:lang="es">encaje de Lille</skos:prefLabel>

      5. <skos:altLabel xml:lang="zh">lǐ ěr huā biān</skos:altLabel>

      6. <skos:altLabel xml:lang="zh">li er hua bian</skos:altLabel>

      7. <skos:altLabel xml:lang="zh">li erh hua pien</skos:altLabel>

      8. <skos:altLabel xml:lang="en">lace, Lille</skos:altLabel>

      9. <skos:broader rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//concepts/69294" />
      10. <skos:note xml:lang="en">Refers to a distinct type of bobbin lace created in Lille, which is now in France but was formerly in Flanders. It was created primarily during the 16th through 19th centuries. It also refers to imitations of Lille lace made later and/or in other locations. It is characterized by a very fine net background formed of a hexagonal mesh in which the thread is twisted rather than plaited. The designs typically include curving flowers and scrolls, and small, square dots scattered over open areas of mesh.</skos:note>

      11. <skos:note xml:lang="es">Se refiere a un tipo característico de encaje de bolillos creado en Lille, ciudad que pertenece actualmente a Francia y previamente a Flandes. Fue creado principalmente durante el siglo XVI hasta el siglo XIX. También se refiere a imitaciones del encaje de Lille hecho más tarde y/o en otros lugares. Se caracteriza por un fondo de red muy fino formado por una malla de hexágonos en los cuales los hilos son torcidos más que trenzados. Los diseños incluyen flores curvas y pergaminos, y pequeños puntos cuadrados dispersos sobre las áreas abiertas de la malla.</skos:note>

      12. <skos:note xml:lang="nl">Verwijst naar een apart soort kloskant, gemaakt in Rijssel (nu in Frankrijk, maar voorheen in Vlaanderen). Deze kant werd voornamelijk geproduceerd van de 16de tot en met de 19de eeuw. De term verwijst ook naar imitaties van Rijsselse kant, die later en/of elders werden gemaakt. Rijsselse kant wordt gekenmerkt door een zeer fijne achtergrond, die wordt gevormd door een zeshoekig maaswerk waarin de draad is gedraaid in plaats van gevlochten. De motieven bevatten meestal gebogen bloemen en krullen, en kleine vierkante stippen die zijn verspreid over open delen van het maaswerk.</skos:note>

      13. <skos:note xml:lang="zh">一種產於里耳的獨特梭心蕾絲。里耳位於現今法國境內,以前則是在法蘭德斯(Flanders)境內。里耳花邊主要產於十六至十九世紀間,亦指之後生產或在其他地方生產的仿製品。其特色是以六角網格組成細緻的網底,細線是以扭轉方式製成,而非編織而成,設計通常包括波浪般的花朵和渦卷圖形,以及散布於網底的小方點。</skos:note>

      14. <skos:notation>300264616</skos:notation>

      15. <skos:inScheme rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//schemas/6" />

      </skos:Concept>

    </rdf:RDF>