Borradores originales
- Ficha
- SKOS
<rdf:RDF>
<skos:Concept rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300026932">
<skos:prefLabel xml:lang="en">first drafts</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">concepten</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">borradores originales</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">first draft</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">drafts, first</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">drafts, rough</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">rough drafts</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="nl">concept</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">borrador original</skos:altLabel>
- <skos:broader rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//concepts/67018" />
<skos:note xml:lang="en">Rough or preliminary proposed texts of documents, not yet in definitive form, usually subject to review, revision, rejection, approval, or adoption.</skos:note>
<skos:note xml:lang="es">Borradores o textos preliminares de documentos propuestos , aún no en su forma definitiva, generalmente para ser revisados, corregidos, rechazados, aprobados o adoptados.</skos:note>
<skos:note xml:lang="nl">Ruwe of voorlopige formuleringen van teksten. Het betreft dus geen definitieve versies, maar versies die nog afgewezen kunnen worden dan wel nog herschreven, geredigeerd, goedgekeurd of aangenomen dienen te worden.</skos:note>
<skos:notation>300026932</skos:notation>
- <skos:inScheme rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//schemas/6" />
</skos:Concept>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>