Sombreros viuda alegre

    <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>

  1. <rdf:RDF>

    1. <skos:Concept rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300210772">

      1. <skos:prefLabel xml:lang="en">Merry Widow hats</skos:prefLabel>

      2. <skos:prefLabel xml:lang="zh">瑪利帽</skos:prefLabel>

      3. <skos:prefLabel xml:lang="nl">Merry Widows</skos:prefLabel>

      4. <skos:prefLabel xml:lang="es">sombreros viuda alegre</skos:prefLabel>

      5. <skos:altLabel xml:lang="zh">ma lì mào</skos:altLabel>

      6. <skos:altLabel xml:lang="zh">ma li mao</skos:altLabel>

      7. <skos:altLabel xml:lang="en">Merry Widow hat</skos:altLabel>

      8. <skos:altLabel xml:lang="en">hats, Merry Widow</skos:altLabel>

      9. <skos:altLabel xml:lang="nl">Merry Widow</skos:altLabel>

      10. <skos:altLabel xml:lang="es">sombrero viuda alegre</skos:altLabel>

      11. <skos:broader rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//concepts/65857" />
      12. <skos:note xml:lang="en">Large, ornately trimmed hats as worn in the musical show The Merry Widow in 1907.</skos:note>

      13. <skos:note xml:lang="nl">Grote, rijk versierde hoeden zoals die werden gedragen in de musical The Merry Widow (De vrolijke weduwe) uit 1907. Geen Nederlands equivalent.</skos:note>

      14. <skos:note xml:lang="zh">裝飾華麗的大帽子,出現在1907年的音樂劇《風流寡婦》中。</skos:note>

      15. <skos:notation>300210772</skos:notation>

      16. <skos:inScheme rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//schemas/6" />

      </skos:Concept>

    </rdf:RDF>