Bracteadas (pendientes)

    <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>

  1. <rdf:RDF>

    1. <skos:Concept rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300212209">

      1. <skos:prefLabel xml:lang="en">bracteates (pendants)</skos:prefLabel>

      2. <skos:prefLabel xml:lang="nl">bracteaten (hangers)</skos:prefLabel>

      3. <skos:prefLabel xml:lang="es">bracteadas (pendientes)</skos:prefLabel>

      4. <skos:altLabel xml:lang="en">bracteate (pendant)</skos:altLabel>

      5. <skos:altLabel xml:lang="nl">bracteat (hangers)</skos:altLabel>

      6. <skos:altLabel xml:lang="es">bracteada (pendiente)</skos:altLabel>

      7. <skos:broader rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//concepts/65638" />
      8. <skos:note xml:lang="en">Pendants in the form of discs of thin, beaten gold or silver with stamped decoration based on Roman coin or medallion prototypes or with runic inscriptions. Suspended by means of a circular attachment and intended to be worn on a thong or other support around the neck.</skos:note>

      9. <skos:note xml:lang="es">Colgante en forma de disco, de plata o batido y delgado, con decoración estampada basada en las monedas romanas, en prototipos de medallones o con inscripciones rúnicas. Queda suspendido por medio de una atadura circular y se llevar sobre una cadena u otro soporte alrededor del cuello,</skos:note>

      10. <skos:note xml:lang="nl">Hangers in de vorm van schijfjes van dun, gehamerd goud of zilver met gestempelde versiering gebaseerd op prototypen van Romeinse munten of medaillons, of met inscripties in runen. Hangen aan een rond verbindingstukje en zijn bedoeld om aan een riempje of op een andere manier om de hals te worden gedragen.</skos:note>

      11. <skos:notation>300212209</skos:notation>

      12. <skos:inScheme rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//schemas/6" />

      </skos:Concept>

    </rdf:RDF>