Copas de postre

    <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>

  1. <rdf:RDF>

    1. <skos:Concept rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300201864">

      1. <skos:prefLabel xml:lang="en">dessert glasses (dishes)</skos:prefLabel>

      2. <skos:prefLabel xml:lang="nl">dessertcoupes</skos:prefLabel>

      3. <skos:prefLabel xml:lang="es">copas de postre</skos:prefLabel>

      4. <skos:altLabel xml:lang="en">dessert glass (dish)</skos:altLabel>

      5. <skos:altLabel xml:lang="en">desart glasses</skos:altLabel>

      6. <skos:altLabel xml:lang="en">glass, dessert</skos:altLabel>

      7. <skos:altLabel xml:lang="en">glasses, dessert</skos:altLabel>

      8. <skos:altLabel xml:lang="nl">dessertcoupe</skos:altLabel>

      9. <skos:altLabel xml:lang="es">copa de postre</skos:altLabel>

      10. <skos:broader rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//concepts/64425" />
      11. <skos:note xml:lang="en">Term generally applied to individual serving dishes made of glass and used for various types of desserts. In the 18th century the term also referred to large glass receptacles for serving sweetmeats and fruit.</skos:note>

      12. <skos:note xml:lang="es">Término generalmente aplicado a platos individuales para servir hechos de vidrio y usados para diversos tipos de postres. En el siglo XVIII el término también se refería a grandes receptáculos de vidrio para servir dulces y frutas.</skos:note>

      13. <skos:note xml:lang="nl">Benaming voor glazen serveerschalen voor verschillende soorten desserts, voor individueel gebruik. In de 18e eeuw werd de term ook gebruikt voor grote glazen houders voor het serveren van zoetigheden en fruit.</skos:note>

      14. <skos:notation>300201864</skos:notation>

      15. <skos:inScheme rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//schemas/6" />

      </skos:Concept>

    </rdf:RDF>