Barcos volanderos

    <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>

  1. <rdf:RDF>

    1. <skos:Concept rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300232809">

      1. <skos:prefLabel xml:lang="en">tramps (vessels)</skos:prefLabel>

      2. <skos:prefLabel xml:lang="zh">非定期船 (船)</skos:prefLabel>

      3. <skos:prefLabel xml:lang="nl">trampboten</skos:prefLabel>

      4. <skos:prefLabel xml:lang="es">barcos volanderos</skos:prefLabel>

      5. <skos:altLabel xml:lang="zh">fēi dìng qǐ chuán</skos:altLabel>

      6. <skos:altLabel xml:lang="zh">fei ding qi chuan</skos:altLabel>

      7. <skos:altLabel xml:lang="zh">fei ting ch'i ch'uan</skos:altLabel>

      8. <skos:altLabel xml:lang="en">tramp (vessel)</skos:altLabel>

      9. <skos:altLabel xml:lang="nl">trampboot</skos:altLabel>

      10. <skos:altLabel xml:lang="es">barco volandero</skos:altLabel>

      11. <skos:altLabel xml:lang="es">vagabundo (embarcación)</skos:altLabel>

      12. <skos:broader rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//concepts/63851" />
      13. <skos:note xml:lang="en">Cargo-carrying merchant vessels that do not work regular routes but carry goods to any port upon request.</skos:note>

      14. <skos:note xml:lang="es">Buque mercante para el transporte de carga que no funciona en rutas regulares sino que lleva la mercancía a cualquier puerto solicitado.</skos:note>

      15. <skos:note xml:lang="nl">Vrachtvervoerende koopvaardijschepen die niet over een vaste route varen maar op verzoek vracht naar iedere haven brengen.</skos:note>

      16. <skos:note xml:lang="zh">沒有固定航線的貨運用商船,一但有需要時,便會將貨物載運到任何指定的港口。</skos:note>

      17. <skos:notation>300232809</skos:notation>

      18. <skos:inScheme rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//schemas/6" />

      </skos:Concept>

    </rdf:RDF>