Lámparas de duende

    <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>

  1. <rdf:RDF>

    1. <skos:Concept rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300180170">

      1. <skos:prefLabel xml:lang="en">fairy lamps</skos:prefLabel>

      2. <skos:prefLabel xml:lang="zh">燭光燈</skos:prefLabel>

      3. <skos:prefLabel xml:lang="nl">elfjeslampen</skos:prefLabel>

      4. <skos:prefLabel xml:lang="es">lámparas de duende</skos:prefLabel>

      5. <skos:altLabel xml:lang="zh">zhú guāng dēng</skos:altLabel>

      6. <skos:altLabel xml:lang="zh">zhu guang deng</skos:altLabel>

      7. <skos:altLabel xml:lang="zh">chu kuang teng</skos:altLabel>

      8. <skos:altLabel xml:lang="en">fairy lamp</skos:altLabel>

      9. <skos:altLabel xml:lang="en">lamp, fairy</skos:altLabel>

      10. <skos:altLabel xml:lang="en">lamps, fairy</skos:altLabel>

      11. <skos:altLabel xml:lang="zh">彩色小燈</skos:altLabel>

      12. <skos:altLabel xml:lang="nl">elfjeslamp</skos:altLabel>

      13. <skos:altLabel xml:lang="es">lámpara de duende</skos:altLabel>

      14. <skos:broader rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//concepts/61148" />
      15. <skos:note xml:lang="en">Night lamps having a base and shade of glass, burning a short, thick candle with a self-snuffing rush wick.</skos:note>

      16. <skos:note xml:lang="es">Lámparillas de noche que tienen una base y pantalla de vidrio, que queman un vela corta y gruesa con una mecha</skos:note>

      17. <skos:note xml:lang="nl">Nachtlampjes met een glazen onderstuk en kap waarin een korte, dikke kaars met een zelf-snuitende biezen pit zit.</skos:note>

      18. <skos:note xml:lang="zh">具有底座以及玻璃燈罩的夜燈,所燃燒的蠟燭粗短,且燈心草燈芯會自動熄滅。</skos:note>

      19. <skos:notation>300180170</skos:notation>

      20. <skos:inScheme rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//schemas/6" />

      </skos:Concept>

    </rdf:RDF>