Calles principales

    <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>

  1. <rdf:RDF>

    1. <skos:Concept rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300008262">

      1. <skos:prefLabel xml:lang="en">main streets</skos:prefLabel>

      2. <skos:prefLabel xml:lang="zh">大街</skos:prefLabel>

      3. <skos:prefLabel xml:lang="nl">hoofdstraten</skos:prefLabel>

      4. <skos:prefLabel xml:lang="es">calles principales</skos:prefLabel>

      5. <skos:altLabel xml:lang="zh">dà jiē</skos:altLabel>

      6. <skos:altLabel xml:lang="zh">da jie</skos:altLabel>

      7. <skos:altLabel xml:lang="zh">ta chieh</skos:altLabel>

      8. <skos:altLabel xml:lang="en">main street</skos:altLabel>

      9. <skos:altLabel xml:lang="en">streets, main</skos:altLabel>

      10. <skos:altLabel xml:lang="nl">hoofdstraat</skos:altLabel>

      11. <skos:altLabel xml:lang="es">calle principal</skos:altLabel>

      12. <skos:broader rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//concepts/58475" />
      13. <skos:note xml:lang="en">Use only for principal thoroughfares, usually those along which are found the primary mercantile establishments, of small to mid-size settlements.</skos:note>

      14. <skos:note xml:lang="es">Úsese únicamente para designar una vía principal, por lo general, aquélla a lo largo de la cual se encuentran los principales establecimientos mercantiles o los asentamiento de pequeño o mediano tamaño.</skos:note>

      15. <skos:note xml:lang="nl">Wordt alleen gebruikt voor de voornaamste doorgaande wegen in kleine tot middelgrote plaatsen. Meestal zijn dit tevens de wegen waarlangs de belangrijkste handelsondernemingen zijn gevestigd.</skos:note>

      16. <skos:note xml:lang="zh">僅用以指小型至中型城鎮中的主要幹線道路,通常指那些沿線經過主要商業機構的幹線道路。</skos:note>

      17. <skos:notation>300008262</skos:notation>

      18. <skos:inScheme rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//schemas/6" />

      </skos:Concept>

    </rdf:RDF>