Fruto seco
- Ficha
- SKOS
<rdf:RDF>
<skos:Concept rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300011897">
<skos:prefLabel xml:lang="en">nut (plant material)</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">堅果 (植物材料)</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">noot</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">fruto seco</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">jiān guǒ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">jian guo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">chien kuo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">nuts (plant materials)</skos:altLabel>
- <skos:broader rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//concepts/48776" />
<skos:note xml:lang="en">Generally, any dry fruit consisting of a firm, oil-rich seed surrounded by a hard or leathery shell derived either from the pericarp or the seed coat. Specifically, fruit in which the seed is enclosed by a hard, woody pericarp which does not split open when the seed is ripe.</skos:note>
<skos:note xml:lang="es">En general, cualquier fruto formado por una semilla firme, rica en aceite, rodeada por una cáscara dura o áspera derivada del pericarpio o de la cubierta de la semilla. Específicamente, fruta cuya semilla se encuentra encerrada en un pericarpio duro y leñoso que no se abre cuando la semilla está madura.</skos:note>
<skos:note xml:lang="nl">In het algemeen wordt de term gebruikt voor droge vruchten met stevige, olierijke zaden die door een harde of leerachtige schil worden omhuld die van de vruchtwand of het zaadvlies is gevormd. Meer specifiek duidt de benaming op vruchten waarvan de zaden door een harde, houten vruchtwand worden omhuld die niet openspringt als de zaden rijp zijn.</skos:note>
<skos:note xml:lang="zh">一般指含有結實、富含油脂的種子,且種子外側為果皮或種皮所衍生的硬殼或皮革般強韌粗殼所覆蓋的乾果。特別指種子被堅硬、木質的果皮包裹,且種子成熟時果皮不會裂開的果實。</skos:note>
<skos:notation>300011897</skos:notation>
- <skos:inScheme rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//schemas/2" />
</skos:Concept>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>