Suryavarman I

    <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>

  1. <rdf:RDF>

    1. <skos:Concept rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300019166">

      1. <skos:prefLabel xml:lang="en">Suryavarman I</skos:prefLabel>

      2. <skos:prefLabel xml:lang="nl">Suryavarman I</skos:prefLabel>

      3. <skos:prefLabel xml:lang="es">Suryavarman I</skos:prefLabel>

      4. <skos:prefLabel xml:lang="zh">蘇耶跋摩一世</skos:prefLabel>

      5. <skos:altLabel xml:lang="zh">sū yē bá mó yī shì</skos:altLabel>

      6. <skos:altLabel xml:lang="zh">su ye ba mo yi shi</skos:altLabel>

      7. <skos:altLabel xml:lang="zh">su yeh pa mo i shih</skos:altLabel>

      8. <skos:altLabel xml:lang="zh">蘇利雅跋摩一世</skos:altLabel>

      9. <skos:broader rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//concepts/72823" />
      10. <skos:note xml:lang="en">Refers to the style and period associated with the reign of King Suryavarman I (1002-1050 CE), generally considered the first Buddhist ruler of Angkor. The period is characterized by prolific building programs that included sandstone constructions of minor temples and of the Royal Palace that featured the first fortified wall encompassing a palace in Angkor, storehouses and treasuries known as Khleang, and a single central tower-sanctuary rather than the more commonplace five towers in quincunx configuration. Examples of other architectural and sculptural innovations of this period exist on the site of Preah Vihear where series of courts and gopuras are set on a longitudinal axis rather than in concentric enclosures.</skos:note>

      11. <skos:note xml:lang="nl">Verwijst naar de stijl en periode die in verband worden gebracht met de heerschappij van koning Suryavarman I (1002-1050 n. Chr.), die in het algemeen wordt beschouwd als de eerste boeddhistische heerser van Angkor. De periode wordt gekenmerkt door overvloedige bouwprogramma's met onder meer zandstenen bouwwerken in de vorm van kleine tempels en het koninklijk paleis, dat de eerste versterkte paleismuur had in Angkor, pakhuizen en schatkamers die bekend stonden onder de naam Khleang, en een heiligdom met een centrale toren in plaats van de gebruikelijke vijf torens. Voorbeelden van andere vernieuwende aspecten in de architectuur en beeldhouwkunst van deze periode zijn te vinden bij Preah Vihear, waar een reeks binnenplaatsen en gopura's in elkaars verlengde zijn geplaatst in plaats van concentrisch.</skos:note>

      12. <skos:note xml:lang="zh">指與蘇耶跋摩一世統治期間(西元1002年至1050年)相關的風格與時代。一般認為,蘇耶跋摩一世是吳哥第一位佛教君王。此時期有許多建築計畫,包括有砂岩小廟和第一座防禦城牆的吳哥王宮、倉庫與財庫(稱作Khleang),以及以單一的中央聖殿塔取代較為普遍的梅花形五塔等。此時期的建築與雕刻創新例子可見於甫里維哈寺(Preah Vihear),這裡的一系列宮廷與樓塔排列成縱軸,而非沿著同一中心環建的封閉設計。</skos:note>

      13. <skos:notation>300019166</skos:notation>

      14. <skos:inScheme rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//schemas/11" />

      </skos:Concept>

    </rdf:RDF>