Cajun

    <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>

  1. <rdf:RDF>

    1. <skos:Concept rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300262962">

      1. <skos:prefLabel xml:lang="en">Cajun</skos:prefLabel>

      2. <skos:prefLabel xml:lang="nl">Cajun</skos:prefLabel>

      3. <skos:prefLabel xml:lang="es">Cajun</skos:prefLabel>

      4. <skos:prefLabel xml:lang="zh">卡津</skos:prefLabel>

      5. <skos:altLabel xml:lang="zh">kǎ jīn</skos:altLabel>

      6. <skos:altLabel xml:lang="zh">ka jin</skos:altLabel>

      7. <skos:altLabel xml:lang="zh">k'a chin</skos:altLabel>

      8. <skos:altLabel xml:lang="en">Cagian</skos:altLabel>

      9. <skos:altLabel xml:lang="en">Cajan</skos:altLabel>

      10. <skos:altLabel xml:lang="en">Cajen</skos:altLabel>

      11. <skos:altLabel xml:lang="en">Cajian</skos:altLabel>

      12. <skos:broader rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//concepts/72161" />
      13. <skos:note xml:lang="en">Refers to the culture and style of works produced in the southern Louisiana bayou lands by the descendents French Canadian immigrants who were driven out by the British when they captured the French colony of Acadia (which was centered in what is now Nova Scotia) in the 18th century. One characteristic that defines the culture is the use of a distinctive patois, which comprises archaic French words and idioms derived from the English, Spanish, German, American Indian, and black cultures in southern Louisiana.</skos:note>

      14. <skos:note xml:lang="es">Refiere a la cultura y el estilo de los trabajos producidos en el sector meridional de Luisiana, ahí se encuentran los inmigrantes canadienses franceses, descendientes de los que fueron expulsados por los Británicos cuando capturaron a colonia francesa de Acadia, (ahora es Nueva Escocia) en el siglo XVIII. Una característica que define la cultura es el uso de distintivos, que abarcan palabras arcaicas y los idiomas franceses derivados del indio inglés, español, alemán, americano, y de las culturas de Luisiana del sur.</skos:note>

      15. <skos:note xml:lang="nl">Verwijst naar de cultuur en stijl van werken uit het bayougebied van zuidelijk Louisiana welke zijn vervaardigd door de afstammelingen van Frans-Canadese immigranten die in de 18de eeuw door de Britten waren verdreven uit de Franse kolonie Acadië (met als centrum het grondgebied dat nu tot Nova Scotia behoort). Een opvallend kenmerk van deze cultuur is het specifieke dialect, een mengelmoes van archaïsche Franse woorden en uitdrukkingen die hun oorsprong hebben in de Engelse, Spaanse, Duitse, indiaanse en zwarte culturen van zuidelijk Louisiana.</skos:note>

      16. <skos:note xml:lang="zh">指路易斯安納州(Louisiana)南部海灣一帶,由法裔加拿大移民後代所製造之工藝品風格與文化。卡津人原居住於阿卡迪亞地區(Acadia,主要位於今日加拿大新斯科舍省),十八世紀時,英國佔領法國殖民地阿凱迪亞後,便將卡津人逐出該地。該文化的其中一個特徵是使用一種特殊方言,由古體法文字,以及從英文、西班牙文、德文、美洲印第安人,與南路易斯安納州黑人文化汲取而來之慣用語所構成。</skos:note>

      17. <skos:notation>300262962</skos:notation>

      18. <skos:inScheme rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//schemas/11" />

      </skos:Concept>

    </rdf:RDF>