English hoods

    <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>

  1. <rdf:RDF>

    1. <skos:Concept rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300254515">

      1. <skos:prefLabel xml:lang="en">English hoods</skos:prefLabel>

      2. <skos:prefLabel xml:lang="zh">連巾山形帽</skos:prefLabel>

      3. <skos:prefLabel xml:lang="nl">Tudorkappen</skos:prefLabel>

      4. <skos:prefLabel xml:lang="es">capuchas inglesas</skos:prefLabel>

      5. <skos:altLabel xml:lang="zh">lián jīn shān xíng mào</skos:altLabel>

      6. <skos:altLabel xml:lang="zh">lian jin shan xing mao</skos:altLabel>

      7. <skos:altLabel xml:lang="zh">lien chin shan hsing mao</skos:altLabel>

      8. <skos:altLabel xml:lang="en">English hood</skos:altLabel>

      9. <skos:altLabel xml:lang="en">gabled headdresses</skos:altLabel>

      10. <skos:altLabel xml:lang="en">gable headdresses</skos:altLabel>

      11. <skos:altLabel xml:lang="en">gable head-dresses</skos:altLabel>

      12. <skos:altLabel xml:lang="en">gable head dresses</skos:altLabel>

      13. <skos:altLabel xml:lang="en">gable hoods</skos:altLabel>

      14. <skos:altLabel xml:lang="en">gables (headgear)</skos:altLabel>

      15. <skos:altLabel xml:lang="en">headdresses, gable</skos:altLabel>

      16. <skos:altLabel xml:lang="en">head-dresses, gable</skos:altLabel>

      17. <skos:altLabel xml:lang="en">head dresses, gable</skos:altLabel>

      18. <skos:altLabel xml:lang="en">headdresses, gabled</skos:altLabel>

      19. <skos:altLabel xml:lang="en">head dresses, kennel</skos:altLabel>

      20. <skos:altLabel xml:lang="en">headdresses, pediment</skos:altLabel>

      21. <skos:altLabel xml:lang="en">head-dresses, pediment</skos:altLabel>

      22. <skos:altLabel xml:lang="en">hoods, English</skos:altLabel>

      23. <skos:altLabel xml:lang="en">hoods, gable</skos:altLabel>

      24. <skos:altLabel xml:lang="en">hoods, kennel</skos:altLabel>

      25. <skos:altLabel xml:lang="en">hoods, pedimental</skos:altLabel>

      26. <skos:altLabel xml:lang="en">kennel head dresses</skos:altLabel>

      27. <skos:altLabel xml:lang="en">kennel hoods</skos:altLabel>

      28. <skos:altLabel xml:lang="en">kennels (headgear)</skos:altLabel>

      29. <skos:altLabel xml:lang="en">pedimental hoods</skos:altLabel>

      30. <skos:altLabel xml:lang="en">pediment headdresses</skos:altLabel>

      31. <skos:altLabel xml:lang="en">pediment head-dresses</skos:altLabel>

      32. <skos:altLabel xml:lang="nl">Tudorkap</skos:altLabel>

      33. <skos:altLabel xml:lang="es">capucha inglesa</skos:altLabel>

      34. <skos:broader rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//concepts/65789" />
      35. <skos:note xml:lang="en">Headdresses, usually of black fabric, characterized by a peak that projects above the forehead and is maintained by wires or a stiffened decorated framework; usually with embroidered strips that frame the face and either a fall of fabric that continues beyond the shoulders or two long pendant flaps that are sometimes pinned up at the sides; worn with an undercap by women from the late 15th to the mid-16th century.</skos:note>

      36. <skos:note xml:lang="es">Tocado, generalmente de tejido negro, caracterizado por un pico que se proyecta sobre la frente y que se mantiene por alambres o por un armazón decorado y almidonado. Usualmente con cintas bordadas que enmarcan el rostro; puede tener tanto una caída de tejido que continua más allá de los hombros o dos largas alas colgantes que están a veces prendidas a los lados; lo llevaron las mujeres desde finales del siglo XV hasta la mediación del siglo XVI.</skos:note>

      37. <skos:note xml:lang="nl">Hoofdtooien, meestal van zwarte stof, gekenmerkt door een puntig gedeelte boven het voorhoofd en gedragen door ijzerdraad of een verstevigd gedecoreerd geraamte. Meestal met geborduurde stroken die het gezicht omlijsten en hetzij een sluier van stof die tot onder de schouders hangt, of twee hangende slippen die aan de zijkanten omhooggespeld kunnen zijn. Werden met een onderkap gedragen door vrouwen vanaf het eind van de 15e eeuw tot halverwege de 16e eeuw.</skos:note>

      38. <skos:note xml:lang="zh">通常以黑色布料製成的精巧頭飾,其特色為於額頭上突出的尖鋒,以金屬線或經裝飾的硬框架定型;通常有繡花細帶圍繞臉周,並有布料垂過肩膀,或有兩條下懸的垂片,有時會用針別在兩側;十五世紀晚期至十六世紀中期的婦女會搭配襯帽一起戴。</skos:note>

      39. <skos:notation>300254515</skos:notation>

      40. <skos:inScheme rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//schemas/6" />

      </skos:Concept>

    </rdf:RDF>