Sautoirs
- Ficha
- SKOS
<rdf:RDF>
<skos:Concept rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300212115">
<skos:prefLabel xml:lang="en">sautoirs</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">sautoirs</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">項飾</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">xiàng shì</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">xiang shi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">hsiang shih</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="nl">sautoirs</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">sautoir</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="nl">sautoir</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">sautoir</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">寶石金鏈</skos:altLabel>
- <skos:broader rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//concepts/65659" />
<skos:note xml:lang="en">Long neck chains worn loosely from the shoulders and usually extending below the waist. May have a pendant or tassel suspended at the bottom.</skos:note>
<skos:note xml:lang="es">Cadena larga de cuello que se lleva suelta desde los hombres y, por lo general, extendiéndose debajo de la cintura. Puede tener un colgante o borla suspendido en la parte inferior.</skos:note>
<skos:note xml:lang="nl">Lange halskettingen die losjes over de schouders worden gedragen en meestal tot onder de taille reiken. Kunnen onderaan een hanger of kwastje hebben hangen.</skos:note>
<skos:note xml:lang="zh">長頸鍊,鬆鬆地掛於肩膀上,通常延伸至腰部以下。底部可能掛有垂飾或穗狀物。</skos:note>
<skos:notation>300212115</skos:notation>
- <skos:inScheme rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//schemas/6" />
</skos:Concept>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>