Summer spreads

    <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>

  1. <rdf:RDF>

    1. <skos:Concept rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300197916">

      1. <skos:prefLabel xml:lang="en">summer spreads</skos:prefLabel>

      2. <skos:prefLabel xml:lang="nl">zomerspreien</skos:prefLabel>

      3. <skos:prefLabel xml:lang="es">colchas de verano</skos:prefLabel>

      4. <skos:altLabel xml:lang="en">summer spread</skos:altLabel>

      5. <skos:altLabel xml:lang="en">quilts, summer</skos:altLabel>

      6. <skos:altLabel xml:lang="en">spreads, summer</skos:altLabel>

      7. <skos:altLabel xml:lang="en">summer quilts</skos:altLabel>

      8. <skos:altLabel xml:lang="en">summer throws</skos:altLabel>

      9. <skos:altLabel xml:lang="en">throws, summer</skos:altLabel>

      10. <skos:altLabel xml:lang="nl">zomersprei</skos:altLabel>

      11. <skos:altLabel xml:lang="es">colcha de verano</skos:altLabel>

      12. <skos:broader rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//concepts/62428" />
      13. <skos:note xml:lang="en">Lightweight bedcovers for warm weather, especially those which are similar to quilt tops but have bound edges and finished seams.</skos:note>

      14. <skos:note xml:lang="es">Cubrecamas ligeras para clima cálido, especialmente aquellas que son similares a las colchas, pero que tienen bordes amarrados y costuras terminadas.</skos:note>

      15. <skos:note xml:lang="nl">Lichtgewicht bedovertrekken gebruikt bij warm weer, vaak gelijkend op de bovenkanten van quilts, maar dan met omgestikte randen en afgewerkte naden.</skos:note>

      16. <skos:notation>300197916</skos:notation>

      17. <skos:inScheme rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//schemas/6" />

      </skos:Concept>

    </rdf:RDF>