Tenon saws

    <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>

  1. <rdf:RDF>

    1. <skos:Concept rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300023994">

      1. <skos:prefLabel xml:lang="en">tenon saws</skos:prefLabel>

      2. <skos:prefLabel xml:lang="nl">tapzagen</skos:prefLabel>

      3. <skos:prefLabel xml:lang="es">serruchos de costilla</skos:prefLabel>

      4. <skos:altLabel xml:lang="en">tenon-saws</skos:altLabel>

      5. <skos:altLabel xml:lang="en">tenon saw</skos:altLabel>

      6. <skos:altLabel xml:lang="en">miter saws (tenon saws)</skos:altLabel>

      7. <skos:altLabel xml:lang="en">saws, miter (tenon saws)</skos:altLabel>

      8. <skos:altLabel xml:lang="en">saws, tenon</skos:altLabel>

      9. <skos:altLabel xml:lang="en">saw, tenon</skos:altLabel>

      10. <skos:altLabel xml:lang="en">tenon-saw</skos:altLabel>

      11. <skos:altLabel xml:lang="en">mitre saws (tenon saws)</skos:altLabel>

      12. <skos:altLabel xml:lang="en">saws, mitre (tenon saws)</skos:altLabel>

      13. <skos:altLabel xml:lang="nl">tapzaag</skos:altLabel>

      14. <skos:altLabel xml:lang="es">serrucho de costilla</skos:altLabel>

      15. <skos:altLabel xml:lang="es">sierra de enrasar</skos:altLabel>

      16. <skos:broader rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//concepts/60034" />
      17. <skos:note xml:lang="en">Medium-sized backsaws whose blade is stiffened on the back by a metal strip, and a handle which is usually closed like a hand saw. For larger backsaws used with a miter box, use "miter-box saws."</skos:note>

      18. <skos:note xml:lang="nl">Middelgrote kapzagen met een gesloten handvat zoals dat van een handzaag en een onbuigzaam blad dankzij een metalen strip over de bovenkant. Gebruik verstekzagen voor grotere kapzagen die met een verstekbak worden gebruikt.</skos:note>

      19. <skos:notation>300023994</skos:notation>

      20. <skos:inScheme rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//schemas/6" />

      </skos:Concept>

    </rdf:RDF>