Bow drills

    <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>

  1. <rdf:RDF>

    1. <skos:Concept rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300024682">

      1. <skos:prefLabel xml:lang="en">bow drills</skos:prefLabel>

      2. <skos:prefLabel xml:lang="zh">弓鑽</skos:prefLabel>

      3. <skos:prefLabel xml:lang="nl">fiedelboren</skos:prefLabel>

      4. <skos:prefLabel xml:lang="es">berbiquíes de violín</skos:prefLabel>

      5. <skos:altLabel xml:lang="zh">gōng zuàn</skos:altLabel>

      6. <skos:altLabel xml:lang="zh">gong zuan</skos:altLabel>

      7. <skos:altLabel xml:lang="zh">kung tsuan</skos:altLabel>

      8. <skos:altLabel xml:lang="en">bow drill</skos:altLabel>

      9. <skos:altLabel xml:lang="en">bowdrills</skos:altLabel>

      10. <skos:altLabel xml:lang="en">drill, bow (drill)</skos:altLabel>

      11. <skos:altLabel xml:lang="en">drills, bow (drills)</skos:altLabel>

      12. <skos:altLabel xml:lang="en">drills, fiddle</skos:altLabel>

      13. <skos:altLabel xml:lang="en">drills, thong</skos:altLabel>

      14. <skos:altLabel xml:lang="en">fiddle drills</skos:altLabel>

      15. <skos:altLabel xml:lang="en">thong drills</skos:altLabel>

      16. <skos:altLabel xml:lang="nl">fiedelboor</skos:altLabel>

      17. <skos:altLabel xml:lang="es">berbiquí de violín</skos:altLabel>

      18. <skos:broader rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//concepts/59086" />
      19. <skos:note xml:lang="en">Drills rotated by a cord or string wrapped tightly around it and strung to a bow.</skos:note>

      20. <skos:note xml:lang="nl">Boren die worden rondgedraaid door een kabel of koord dat er strak omheen is gewonden en met een boog wordt gespannen.</skos:note>

      21. <skos:note xml:lang="zh">以繩線環繞緊綁並串繫於弓架上的鑽頭。</skos:note>

      22. <skos:notation>300024682</skos:notation>

      23. <skos:inScheme rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//schemas/6" />

      </skos:Concept>

    </rdf:RDF>