Fens

    <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>

  1. <rdf:RDF>

    1. <skos:Concept rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300132322">

      1. <skos:prefLabel xml:lang="en">fens</skos:prefLabel>

      2. <skos:prefLabel xml:lang="zh">汾澤</skos:prefLabel>

      3. <skos:prefLabel xml:lang="nl">laagveengebieden</skos:prefLabel>

      4. <skos:prefLabel xml:lang="es">ciénagas</skos:prefLabel>

      5. <skos:altLabel xml:lang="zh">fén zé</skos:altLabel>

      6. <skos:altLabel xml:lang="zh">fen ze</skos:altLabel>

      7. <skos:altLabel xml:lang="zh">fen tse</skos:altLabel>

      8. <skos:altLabel xml:lang="en">fen</skos:altLabel>

      9. <skos:altLabel xml:lang="nl">moerasgebied</skos:altLabel>

      10. <skos:altLabel xml:lang="es">ciénaga</skos:altLabel>

      11. <skos:broader rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//concepts/58064" />
      12. <skos:note xml:lang="en">Designates waterlogged areas with pondweeds, reeds, and rushes and in which peat is accumulating but the water remains alkaline. Distinct from "bogs," in which the peat has reached a higher acidity.</skos:note>

      13. <skos:note xml:lang="es">Designa un área anegada con plantas cenagosas, cañas y juncos, en la que la turba se acumula, pero el agua permanece alcalina. Se distingue de la turbera, en la que la turba alcanza una mayor acidez.</skos:note>

      14. <skos:note xml:lang="nl">Aanduiding voor waterrijke gebieden waar fonteinkruid, riet en bies groeien en veen aangroeit, maar het water alkalisch blijft. Te onderscheiden van 'veenmoerassen', waarin het veen een hogere zuurgraad heeft bereikt.</skos:note>

      15. <skos:note xml:lang="zh">意指富有水池草、蘆葦及蘭草的溼地區域,通常會有泥炭淤積,但是水仍維持鹼性。與「沼澤」不同,其泥炭已達到較高的酸度。</skos:note>

      16. <skos:notation>300132322</skos:notation>

      17. <skos:inScheme rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//schemas/6" />

      </skos:Concept>

    </rdf:RDF>