Mortuaries
- Ficha
- SKOS
<rdf:RDF>
<skos:Concept rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300005879">
<skos:prefLabel xml:lang="en">mortuaries</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">mortuaria</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">casas mortuorias</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">mortuary</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="nl">mortuarium</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">casa mortuoria</skos:altLabel>
- <skos:broader rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//concepts/57599" />
<skos:note xml:lang="en">Buildings housing facilities for the care, planning and preparation of human remains for burial or cremation. While the meaning may overlap in common usage with "funeral homes," generally mortuaries have more extensive facilities for preparing the body and funeral homes have a parlor or other area for formal viewing of and services for the deceased. In modern usage, the term "mortuaries" may also refer to facilities that prepare the bodies of pets for burial or cremation.</skos:note>
<skos:note xml:lang="es">Se diferencia de "tanatorio" por tener únicamente instalaciones para el mantenimiento, inspección o identificación de los cadáveres antes de su entierro o incineración.</skos:note>
<skos:note xml:lang="nl">Vertrekken in of gebouwtjes bij ziekenhuizen of verpleeghuizen e.d. waar lijken bewaard worden. VDW. Te onderscheiden van 'rouwcentra' doordat ze alleen voorzieningen hebben voor het bewaren, schouwen en identificeren van dode lichamen, voorafgaand aan begraving of crematie.</skos:note>
<skos:notation>300005879</skos:notation>
- <skos:inScheme rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//schemas/6" />
</skos:Concept>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>