Subway stations
- Ficha
- SKOS
<rdf:RDF>
<skos:Concept rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300007780">
<skos:prefLabel xml:lang="en">subway stations</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">metrostations</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">estaciones de metro</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">underground railway stations</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">subway station</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">stations, subway</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">underground railway station</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">railway stations, underground</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">stations, tube</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">stations, underground</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">stations, underground railway</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">tube stations</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">underground stations</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="nl">metrostation</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">estación de metro</skos:altLabel>
- <skos:broader rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//concepts/56777" />
<skos:note xml:lang="en">Intermediate stopping places along subway lines.</skos:note>
<skos:note xml:lang="es">Lugar de parada intermedia a lo largo de una línea de metro.</skos:note>
<skos:note xml:lang="nl">Wordt gebruikt voor stations langs metrolijnen.</skos:note>
<skos:notation>300007780</skos:notation>
- <skos:inScheme rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//schemas/6" />
</skos:Concept>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>