Piscinae (Christian fixtures)
- Ficha
- SKOS
<rdf:RDF>
<skos:Concept rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300007381">
<skos:prefLabel xml:lang="en">piscinae (Christian fixtures)</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="la">piscinae (Christian fixtures)</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">piscinas (accesorio cristiano)</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">lavabos (appareil chrétien)</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">piscina (Christian fixture)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">piscina (apparecchio cristiano)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">piscina (accesorio cristiano)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">piscinas (Christian fixture)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">sacristy piscinae</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">piscine (Christian fixture)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="nl">piscine (christelijk toebehoren)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">piscine (apparecchio cristiano)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="nl">piscines (christelijk toebehoren)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">sacrarium (Christian fixture)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="la">sacrarium (Christian fixture)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">lavabo (appareil chrétien)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">lavabo (apparecchio cristiano)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">lavabo de sacristía</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">lavabo da sagrestia</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">lavabo de sacristie</skos:altLabel>
- <skos:broader rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//concepts/53575" />
<skos:note xml:lang="en">Stone basins with a drain, generally set near the sacristy, often in a niche. The piscina was used for the celebrant's ablutions and for washing the sacred vessels during the Mass. Piscinae drain into the ground, and some have a small upper shelf that serves as a credence. For pools in Roman or Medieval homes or public sites, use "piscinae (pools)."</skos:note>
<skos:note xml:lang="es">Pila pequeña situada en la sacristía y utilizada para las abluciones del sacerdote antes y después de la celebración de la misa, para verter el agua de la purificación y además para eliminar los residuos de las sustancias benditas reducidas a cenizas. A veces puede llevar un tanque provisto de una llave (frente de sacristía).</skos:note>
<skos:note xml:lang="nl">Waterbekkens met een afvoerkanaal, in het algemeen geplaatst in de buurt van de sacristie en gebruikt bij abluties.</skos:note>
<skos:note xml:lang="it">Vaschetta situata nella sacrestia e utilizzata per le abluzioni del sacerdote prima e dopo la celebrazione della messa, per versare l'acqua della purificazione nonché per eliminare i residui delle sostanze benedette ridotte in cenere. Talora puù essere sormontata da una riserva fornita di un rubinetto (fontana di sacrestia).</skos:note>
<skos:note xml:lang="fr">Petite vasque, placée dans la sacristie, pour les ablutions du célébrant avant et après la messe et pour verser les eaux des purifications ainsi que les résidus de substances bénies, après les avoir réduites en cendres. Cette vasque est parfois surmontée d'un réservoir muni d'un robinet (fontaine de sacristie).</skos:note>
<skos:notation>300007381</skos:notation>
- <skos:inScheme rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//schemas/6" />
</skos:Concept>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>