Seed

    <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>

  1. <rdf:RDF>

    1. <skos:Concept rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300011902">

      1. <skos:prefLabel xml:lang="en">seed</skos:prefLabel>

      2. <skos:prefLabel xml:lang="zh">種子</skos:prefLabel>

      3. <skos:prefLabel xml:lang="nl">zaad</skos:prefLabel>

      4. <skos:prefLabel xml:lang="fr">graines</skos:prefLabel>

      5. <skos:prefLabel xml:lang="es">semilla</skos:prefLabel>

      6. <skos:altLabel xml:lang="zh">zhǒng zǐ</skos:altLabel>

      7. <skos:altLabel xml:lang="zh">zhong zi</skos:altLabel>

      8. <skos:altLabel xml:lang="zh">chung tzu</skos:altLabel>

      9. <skos:altLabel xml:lang="en">seeds</skos:altLabel>

      10. <skos:altLabel xml:lang="zh"></skos:altLabel>

      11. <skos:altLabel xml:lang="zh"></skos:altLabel>

      12. <skos:altLabel xml:lang="zh">果核</skos:altLabel>

      13. <skos:altLabel xml:lang="nl">zaadje</skos:altLabel>

      14. <skos:altLabel xml:lang="nl">zaadjes</skos:altLabel>

      15. <skos:broader rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//concepts/49300" />
      16. <skos:note xml:lang="en">In botany, the term is technically reserved for the fertilized ovule of a phanerogam. Commonly also applied to the spore of a cryptogam: physically, a seed consists of a miniature undeveloped plant, alone or with nutrient material for development after germination, enclosed in a protective coat.</skos:note>

      17. <skos:note xml:lang="zh">植物學中,本詞彙嚴格來說是專指顯花植物受精的胚珠。一般也用於隱花植物的孢子:形體上,種子由保護性外層包覆幼小的未發育植物體所組成,可單獨存在,或與發芽後幫助發育的養份共存。</skos:note>

      18. <skos:notation>300011902</skos:notation>

      19. <skos:inScheme rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//schemas/2" />

      </skos:Concept>

    </rdf:RDF>