Bagasse
- Ficha
- SKOS
<rdf:RDF>
<skos:Concept rdf:about="http://vocab.getty.edu/aat/300014034">
<skos:prefLabel xml:lang="en">bagasse</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">bagasse</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">蔗渣</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">bagazo</skos:prefLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">zhè zhā</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">zhe zha</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">che cha</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">megass</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">sugar cane bagasse</skos:altLabel>
- <skos:broader rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//concepts/46979" />
<skos:note xml:lang="en">The residue left after grinding sugarcane and extracting the juice, employed in making paper and fiber building board.</skos:note>
<skos:note xml:lang="es">Residuo de la caña de azúcar obtenido después de la molienda y la extracción de su jugo, empleado para fabricar papel y paneles de construcción de fibra.</skos:note>
<skos:note xml:lang="nl">Het residu dat achterblijft na het malen van suikerriet waaraan het sap wordt onttrokken; wordt gebruikt voor het maken van papier en vezelbouwplaten.</skos:note>
<skos:note xml:lang="zh">甘蔗榨汁後所留下的殘渣,可用來製紙和纖維建築板。</skos:note>
<skos:notation>300014034</skos:notation>
- <skos:inScheme rdf:resource="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//schemas/2" />
</skos:Concept>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>